10 december

EEN VROUW KOMT VOORBIJ
HET IS NIET DE TIJD VAN DE VOGELS EN DE KERSEN
VANDAAG
HET IS DE TIJD VAN LICHT EN HOOP
U BENT IETS MOOIS AAN HET MAKEN
EN IK BEN NIET ZO LOMP ALS IK ERUIT ZIE
IK WIL U HELPEN
WANT IK ZIE DAT U JONG BENT EN VOL GOEDE WIL
IS DIT EEN HUIS VAN LIEFDE ?
 

MISSCHIEN ZEG IK
OP HET DAK STAAT DE TITEL VAN EEN LIEDJE OVER LIEFDE
(LE TEMPS DE CERISES)

MAAR VOORAL ZIJN HET
DE VOGELS  BIJ DE GROTE GLEUF DAAR IN HET DAK
ZEG IK
DIE ME AAN DE LIEFDE DENKEN DOEN 

MAAR
ZEGT ZIJ
HET HUISJE ZAKT IN DE GROND ZO LIJKT HET WEL

HET IS ZOALS MET EEN ZWAAN ZEG IK
BOVEN WATER GLIJDT ZE SIERLIJK
ONDER WATER SPARTELT ZE HEEL DE TIJD
(DAT HEB IK ERGENS GELEZEN)
DE VROUW EN IK STAAN NAAST ELKAAR
EVEN NOG
DAN ZEGGEN DE KLOKKEN VAN DE KATHEDRAAL KWART NA TWAALFGEVRAAGD AAN COCTEAU WAT HIJ MEE ZOU NEMEN
MOCHT ZIJN HUIS BRANDEN
ANTWOORDDE HIJ HET VUUR

___

A WOMAN PASSES
IT’S NOT THE TIME OF BIRDS AND CHERRIES
TODAY
IT’S THE TIME OF LIGHT AND HOPE
YOU ARE MAKING SOMETHING BEAUTIFUL

AND I AM NOT AS LOUTISH AS I LOOK

I WANT TO HELP YOU
BECAUSE I SEE YOU ARE YOUNG AND FULL OF GOOD WILL
IS THIS A HOUSE OF LOVE?

MAYBE I SAY
ON THE ROOF IS THE TITLE OF A SONG ABOUT LOVE
(LE TEMPS DES CERISES)

BUT ESPECIALLY
THE BIRDS NEAR THE BIG SLOT IN THE ROOF
REMIND ME OF LOVE
I SAY

BUT
IT SEEMS AS IF THE HOUSE SINKS IN

IT’S LIKE A SWAN
ABOVE WATER IT SLIDES ELEGANTLY
UNDER THE SURFACE IT FLOUNDERS THE WHOLE TIME
(I HAVE READ THIS SOMEWHERE)
THE WOMAN AND I ARE STANDING NEXT TO EACH OTHER
FOR A WHILE

THEN THE CLOCKS OF THE CATHEDRAL SAY A QUARTER PAST TWELVE

ASKED COCTEAU WHAT HE WOULD TAKE WITH HIM
IF HIS HOUSE WERE ON FIRE
HE ANSWERED THE FIRE